Manuales del Propietario de Coches
Volkswagen Scirocco  >  Volkswagen Scirocco Manual del propietario  >  Comprobar y reponer  >  Líquido de frenos

Volkswagen Scirocco > Líquido de frenos

VW Scirocco. Líquido de frenos
Fig. 162 En el vano motor: tapa del depósito del líquido de frenos.

El líquido de frenos absorbe humedad del aire con el paso del tiempo. Un contenido excesivo de agua en el líquido de frenos provoca daños en el sistema de frenos. Por efecto del agua se reduce notablemente el punto de ebullición del líquido de frenos. Si el contenido de agua en el líquido de frenos es excesivo, pueden formarse burbujas de vapor en el sistema de frenos si estos se someten a grandes esfuerzos o en caso de una frenada a fondo. Las burbujas reducen la capacidad de frenado, aumentan considerablemente la distancia de frenado e incluso pueden provocar la avería de todo el sistema de frenos. La seguridad de uno mismo y la de los demás usuarios de la vía depende del funcionamiento correcto del sistema de frenos en todo momento.

Especificaciones del líquido de frenos

Volkswagen ha desarrollado un líquido de frenos especial optimizado para el sistema de frenos del vehículo. Para garantizar el funcionamiento óptimo del sistema de frenos, Volkswagen recomienda expresamente utilizar líquido de frenos conforme a la norma VW 501 14.

Antes de utilizar un líquido de frenos se deberá comprobar si las especificaciones del mismo, que figuran en el envase, cumplen los requisitos del vehículo.

En los concesionarios Volkswagen se puede adquirir líquido de frenos que cumpla la norma VW 501 14.

Si no estuviera disponible un líquido de frenos de este tipo y por ello se tuviera que utilizar otro diferente de gran calidad, se puede utilizar un líquido de frenos que cumpla los requisitos de la norma DIN ISO 4925 CLASS 4 o de la norma estadounidense FMVSS 116 DOT 4.

No todos los líquidos de frenos que cumplen los requisitos de la norma DIN ISO 4925 CLASS 4 o de la norma estadounidense FMVSS 116 DOT 4 tienen la misma composición química. Algunos de estos líquidos de frenos pueden contener sustancias químicas que, con el tiempo, pueden destruir o dañar piezas del sistema de frenos del vehículo.

Por ello, y para garantizar el funcionamiento correcto del sistema de frenos a largo plazo, Volkswagen recomienda utilizar líquido de frenos que cumpla expresamente la norma VW 501 14.

Los líquidos de frenos conforme a la norma VW 501 14 cumplen los requisitos de la norma DIN ISO 4925 CLASS 4 y de la norma estadounidense FMVSS 116 DOT 4.

Nivel del líquido de frenos

El nivel del líquido de frenos está demasiado bajo. ¡No continúe la marcha! Compruebe el nivel del líquido de frenos.

El nivel del líquido de frenos ha de encontrarse siempre entre las marcas MIN y MAX del depósito del líquido de frenos, es decir, por encima de la marca MIN.

No siempre es posible comprobar el nivel del líquido de frenos, pues en algunos modelos los componentes del motor impiden ver el nivel del líquido en el depósito. Si no se puede distinguir exactamente el nivel del líquido de frenos, se deberá solicitar la ayuda de personal especializado.

El nivel del líquido de frenos disminuye ligeramente durante la marcha debido al desgaste de las pastillas de freno y al reajuste automático del freno.

Cambiar el líquido de frenos

Encargue el cambio del líquido de frenos a un taller especializado. Volkswagen recomienda acudir para ello a un concesionario Volkswagen. Solicite siempre que se cargue líquido de frenos nuevo que cumpla las especificaciones requeridas.

ADVERTENCIA

Si los frenos fallan o se reduce su capacidad de frenado, puede que el nivel del líquido de frenos esté demasiado bajo o que el líquido en sí sea demasiado viejo o no sea adecuado.

  • ¡Encargue la revisión periódica del sistema de frenos y del nivel del líquido de frenos!
  • Encargue con regularidad el cambio del líquido de frenos.
  • Si el líquido de frenos es viejo y se solicitan mucho los frenos, pueden llegar a formarse burbujas de vapor. Las burbujas reducen la capacidad de frenado, aumentan considerablemente la distancia de frenado y pueden provocar la avería de todo el sistema de frenos.
  • Es imprescindible utilizar siempre el líquido de frenos correcto. Utilice únicamente líquido de frenos que cumpla expresamente la norma VW 501 14.
  • La utilización de cualquier otro tipo de líquido de frenos o de uno que no sea de primera calidad puede perjudicar el funcionamiento de los frenos y reducir su capacidad de frenado.
  • Si no estuviera disponible un líquido de frenos conforme a la norma VW 501 14, excepcionalmente se podrá utilizar un líquido de frenos de gran calidad que cumpla los requisitos de la norma DIN ISO 4925 CLASS 4 o de la norma estadounidense FMVSS 116 DOT 4.
  • El líquido de frenos que se utilice deberá ser nuevo.

ADVERTENCIA

El líquido de frenos es tóxico.

  • Para reducir el peligro de intoxicación, no utilice nunca botellas de bebidas u otros recipientes para guardar el líquido de frenos. Estos recipientes podrían dar lugar a confusión y alguna persona podría beber su contenido, aun cuando se hubieran marcado correspondientemente.
  • Guarde siempre el líquido de frenos en el envase original bien cerrado y fuera del alcance de los niños.

AVISO

El líquido de frenos daña la pintura del vehículo, las piezas de plástico y los neumáticos si entra en contacto con ellos. Si se derrama o se sale líquido de frenos y cae sobre piezas del vehículo, límpielo inmediatamente.

El líquido de frenos puede contaminar el medio ambiente. Si se sale algún líquido operativo, recójalo y deséchelo debidamente.

Batería de 12 voltios

Líquido refrigerante del motor

VER MAS:

Toyota Prius. Índice ilustrado

Exterior Puertas laterales Bloqueo/desbloqueo Apertura/cierre de las ventanillas laterales Bloqueo/desbloqueo mediante la llave mecánica Indicadores de advertencia/mensajes de advertencia Puerta del maletero Apertura desde el exterior Indicadores de advertencia/mensajes de advertencia Espejos retrovisores exteriores Ajuste del ángulo de los espejos Plegado de los espejos Desempañamiento de los espejos Limpiaparabrisas Precauciones en invierno Precauciones para el túnel de lavado (vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia) Tapa del depósito de combustible Método de repostado Tipo de combustible/capacidad del depósito de combustible Neumáticos Tamaño/presión de inflado de los neumáticos Neumáticos de invierno/cadenas de nieve Inspección/rotación/sistema de advertencia de la presión de los neumáticos En caso de pinchazo Capó Apertura Aceite de motor En caso de recalentamiento Faros/luces de posición delanteras/ luces de conducción diurna Luces antiniebla delanteras/luces antiniebla traseras Intermitentes Luces traseras Luces de la matrícula Luces de marcha atrás Colocación de la palanca de cambios en R Panel de instrumentos (vehículos con volante a la izquierda) Interruptor de arranque Puesta en marcha del sistema híbrido/cambio de modo Parada de emergencia del sistema híbrido Si el sistema híbrido no se pone en marcha Mensajes de advertencia Palanca de cambios Desplazamiento de la posición del cambio Precauciones para el remolcado Instrumentos Lectura de los instrumentos/ajuste de la iluminación del grupo de instrumentos   Indicadores de advertencia/indicadores luminosos   Si se encienden los indicadores de advertencia Pantalla de información múltiple Pantalla Monitor de energía Si se visualizan los mensajes de advertencia Freno de estacionamiento Aplicación/liberación Precauciones en invierno Avisador acústico de advertencia Palanca de los intermitentes Interruptor de los faros Faros/luces de posición delanteras/luces traseras/ luces de conducción diurna Luces antiniebla delanteras/luces antiniebla traseras Interruptor de los limpiaparabrisas y del lavaparabrisas Interruptor del limpiaparabrisas y lavaparabrisas de la luneta trasera Uso Adición de líquido lavaparabrisas Interruptor de los intermitentes de emergencia Dispositivo de apertura de la tapa del depósito de combustible Palanca de apertura del capó Palanca de desbloqueo del volante inclinable y telescópico Sistema de aire acondicionado Uso Desempañador de la luneta trasera Sistema de sonido Interruptor de posición P Interruptores (vehículos con volante a la izquierda) Interruptor de control de la iluminación del grupo de instrumentos Interruptor S-IPA (sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento)*1 Interruptor VSC OFF Interruptor de las luces de carretera automáticas*1 Interruptor "HUD" (pantalla virtual en el parabrisas)*1 Interruptor de selección del modo de conducción Interruptor de modo de conducción EV Interruptores de la calefacción de los asientos*1 Interruptor de bloqueo de las ventanillas Interruptores de los espejos retrovisores exteriores Interruptores de bloqueo centralizado de las puertas Interruptores de los elevalunas eléctricos Interruptor TRIP Interruptores de control a distancia del equipo de sonido*2 Interruptores de control del instrumento Botón de distancia entre vehículos*1 Interruptor LDA (advertencia de cambio involuntario de carril)*1 Interruptor del control de la velocidad de crucero Control de la velocidad de crucero*1 Control de la velocidad de crucero asistido por radar*1 Control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de marchas completo*1 Interruptor del limitador de velocidad*1 Interruptor para hablar*1, 2 Interruptores del teléfono*1, 2 *1: Si el vehículo dispone de ello *2: En el caso de los vehículos con sistema de navegación o con sistema multimedia, consulte el "Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario".

Seat Leon. Advertencias de seguridad

Indicaciones de seguridad relativas al sistema de infotainment Recuerde que sólo debe utilizar las amplias posibilidades que nos ofrece el manejo del sistema de infotainment cuando la situación del tráfico realmente lo permita. ATENCIÓN Antes de comenzar el viaje, es conveniente que se familiarice con las diferentes funciones del sistema de infotainment.

Manuales para autos

 

Información del sitio


Nuevo | Top | Mapa del sitio | Buscar | © 2020-2024 www.cmanuales.com 0.0062