Nissan Tiida > Asientos

ADVERTENCIA
- No recline el respaldo cuando el vehículo está en movimiento. Esto
puede ser peligroso. El cinturón de hombro no sujetará su cuerpo. En un accidente,
este puede ejercer presión contra usted y causar lesiones en su cuello u otras
lesiones graves. Usted también puede deslizarse debajo del cinturón pélvico
y sufrir graves lesiones internas.
- La protección más eficaz cuando el vehículo está en movimiento se
logra con el respaldo en posición vertical.
Siéntese siempre con la espalda
bien apoyada y erguida, con ambos pies en el piso y ajuste correctamente el
cinturón de seguridad. Para obtener mayor información, consulte Precauciones
relacionadas con el uso de los cinturones de seguridad en esta sección.
- Luego del ajuste, balancee suavemente el asiento para asegurarse
de que está fijo.
- No deje a niños solos en el interior del vehículo. Ellos pueden
activar involuntariamente interruptores o controles.
Los niños sin supervisión
pueden verse involucrados en graves accidentes.
- Para ayudar a evitar el riesgo de lesiones graves o fatales mediante
el funcionamiento no deseado del vehículo o de sus sistemas, no deje niños,
personas que requieren asistencia o mascotas solos en el vehículo. Además, la
temperatura dentro de un vehículo cerrado en un día caluroso puede elevarse
rápidamente como para causar un riesgo importante de lesiones o muerte para
las personas y las mascotas.
- No ajuste el asiento del conductor mientras conduce para que la
atención se centre en el funcionamiento del vehículo. El asiento se puede mover
repentinamente, lo que puede causar la pérdida de control del vehículo.
- El respaldo del asiento no debe reclinarse más de lo necesario para
tener confort. Los cinturones de seguridad son más eficaces cuando el pasajero
se sienta lo más atrás que puede, con la espalda recta y apoyada en el respaldo
del asiento. Si el respaldo del asiento está muy reclinado, hay mayor riesgo
de deslizarse por debajo del cinturón pélvico y sufrir heridas graves.
PRECAUCIÓN Al ajustar las posiciones del asiento, procure no hacer contacto
con ninguna pieza móvil para evitar posibles heridas o daños.
VER MAS:
Motor HR16DE (Tipo A)
Tapón de llenado del aceite del motor
Depósito de líquido de frenos y del embrague (*1)
Depurador de aire
Batería
Caja de fusibles/eslabones fusibles
Bayoneta indicadora del aceite de la transmisión automática (ATF) (*2)
Tapón del radiador
Depósito de agua de enfriamiento del motor
Bayoneta indicadora de aceite del motor
Localización de la banda impulsora
Depósito de líquido lavaparabrisas
*1: Para modelos con transmisión manual (T/M)
*2: Para modelos con transmisión automática (A/T)
Motor HR16DE (Tipo B)
Tapón de llenado del aceite del motor
Depósito de líquido de frenos y del embrague (*1)
Depurador de aire
Batería
Caja de fusibles/eslabones fusibles
Bayoneta indicadora del aceite de la transmisión automática (ATF) (*2)
Tapón del radiador
Depósito de agua de enfriamiento del motor
Bayoneta indicadora de aceite del motor
Localización de la banda impulsora
Depósito de líquido lavaparabrisas
*1: Para modelos con transmisión manual (T/M)
*2: Para modelos con transmisión automática (A/T)
Motor MR18DE
Subtanque de combustible (solo si está equipado)
Tapón de llenado del aceite del motor
Bayoneta indicadora de aceite del motor
Depósito de líquido de frenos y del embrague (*1)
Depurador de aire
Batería
Caja de fusibles/eslabones fusibles
Bayoneta indicadora del aceite de la transmisión automática (ATF) (*2)
Tapón del radiador
Depósito de agua de enfriamiento del motor
Localización de la banda impulsora
Depósito de líquido lavaparabrisas
*1: Para modelos con transmisión manual (T/M)
*2: Para modelos con transmisión automática (A/T)
NOTA: La tapa del motor se removió para visualizar los componentes.
Fig. 72 Puesto de conducción.
Vista interior
Cuadro general
Manecilla de la puerta
Interruptor para cierre centralizado
Tecla para el reglaje eléctrico de los retrovisores exteriores
Difusores de aire
Palanca de mando para:
Intermitentes y luz de carretera
Regulador de velocidad (GRA)
Sistemas de asistencia al conductor
Según equipamiento, palanca para:
Control adaptativo de velocidad (ACC)
Volante con claxon y
Airbag del conductor
Mandos para el ordenador de a bordo
Teclas de manejo para radio, teléfono, navegación y sistema de manejo
por voz
Levas para el manejo del tiptronic (cambio automático)
Cuadro de instrumentos
Palanca de mando para:
Limpia/lavaparabrisas
Limpia/lavaluneta
Ordenador de a bordo
Según equipamiento: radio o pantalla para Easy Connect (navegación, radio,
TV/video)
En función del equipamiento, teclas para:
Modos de conducción SEAT
Sistema Start-Stop
Sistema de asistencia para aparcar
Intermitentes de emergencia
Interruptor presión neumáticos
Indicador de desconexión del airbag
En función del equipamiento, guantera con:
Lector CD y/o tarjeta SD
Interruptor presión neumáticos
Interruptor del airbag del acompañante
Airbag del acompañante
Mando del asiento térmico del acompañante
Dependiendo del equipamiento, mandos para:
Sistema de calefacción y ventilación o climatizador manual
Climatizador automático
En función del equipamiento:
Entrada USB/AUX-IN
Connectivity Box / Wireless Charger
Portaobjetos
En función del equipamiento, palanca selectora o palanca de cambios para:
Cambio manual
Cambio automático
Conmutador del freno de estacionamiento electrónico
Conmutador del Auto Hold
Pulsador de arranque (sistema de cierre y arranque sin llave Keyless Access)
Mando del asiento térmico del conductor
Cerradura de encendido (vehículos sin Keyless Access)
Airbag de rodilla
Columna de dirección regulable
Portaobjetos
Desbloqueo del capó
Regulación del alcance de luces
Conmutador de luces
Elevalunas eléctrico
Aviso
Algunos de los equipamientos relacionados pertenecen sólo a determinadas
versiones del modelo o son equipamientos opcionales.