Manuales del Propietario de Coches
Mitsubishi Lancer  >  Mitsubishi Lancer Manual del propietario  >  Características y controles  >  Transmisor de seguridad avanzado de manos libres (llave F.A.S.T.) (si así está equipado)  >  Sistema de acceso sin llaves

Mitsubishi Lancer > Sistema de acceso sin llaves

Oprima los botones del transmisor de control remoto para asegurar o desasegurar las puertas y desasegurar la tapa de la cajuela.

Este sistema también puede ayudarle a llamar la atención al usar la alarma de pánico.

Mitsubishi Lancer. Transmisor de seguridad avanzado de manos libres (llave F.A.S.T.)

  1. Botón "LOCK"( Mitsubishi Lancer. Transmisor de seguridad avanzado de manos libres (llave F.A.S.T.)) (asegurar)
  2. Botón "UNLOCK" ( Mitsubishi Lancer. Transmisor de seguridad avanzado de manos libres (llave F.A.S.T.)) (desasegurar)
  3. Botón de la cajuela ( Mitsubishi Lancer. )
  4. Botón "PANIC" (pánico)
  5. Luz indicadora de operación

Para asegurar la puertas

Oprima el botón "LOCK" (ASEGURAR) (1) para asegurar todas las puertas.

Las luces direccionales también destellarán una vez.

NOTA

  • Si oprime el botón "LOCK" (ASEGURAR) (1) rápidamente dos veces, el claxon sonará una vez.

Para desasegurar la puertas

Oprima el botón "UNLOCK" (DESASEGURAR) (2) para desasegurar sólo la puerta del conductor. Para desasegurar todas las puertas, oprima el botón "UNLOCK" una vez más dentro de aproximadamente 2 segundos.

Las luces direccionales también destellarán dos veces.

Para vehículos equipados con descansabrazos trasero, las luces laterales y de estacionamiento se encenderán por 30 segundos.

NOTA

  • La función de desasegurar las puertas puede ser programada para que éstas sean desaseguradas al momento de presionar el botón "UNLOCK" (DESASEGURAR) una vez.

Para abrir la tapa de la cajuela

Oprima el botón de la cajuela (3) dos veces en un lapso alrededor de 5 segundos y la tapa de la cajuela se abrirá. La tapa de la cajuela debe cerrarse manualmente después haberse abierto.

Función de confirmación

La colocación de la función de confirmación del claxon, las luces direccionales y el zumbador del sistema de acceso sin llave se puede cambiar como se requiera. Esto se hace con la llave fuera del interruptor de ignición.

Desactivación y reactivación del claxon

La función de confirmación del claxon se puede programar para las siguientes tres condiciones.

Cada vez que se programe la función de confirmación del claxon, sonará una campanilla para informarle la condición de la función de confirmación.

Mitsubishi Lancer. Transmisor de seguridad avanzado de manos libres (llave F.A.S.T.)

1. Gire el interruptor de ignición a la posición de "LOCK" (ASEGURADO). Si encendió el motor con la llave, retírela del interruptor de ignición.

2. Abra la puerta del conductor y gire el interruptor de faros y atenuación a la posición de apagado.

3. Oprima el botón "LOCK" (ASEGURAR) (1) durante 4 a 10 segundos y oprima el botón "UNLOCK" (DESASEGURAR) (2) durante ese tiempo.

4. En secuencia, suelte los botones "UNLOCK" (DESASEGURAR) y "LOCK" (ASEGURAR) dentro de un lapso de 10 segundos a partir de que oprimió el botón "UNLOCK" (DESASEGURAR) en el paso 3.

Cambio de programación de la función de confirmación de las luces direccionales

La función de confirmación de las luces direccionales se puede programar para las siguientes siete condiciones.

Cada vez que se programe la función de confirmación de las luces direccionales, sonará una campanilla para informarle la condición de la función de confirmación.

Mitsubishi Lancer. Transmisor de seguridad avanzado de manos libres (llave F.A.S.T.)

1. Gire el interruptor de ignición a la posición de "LOCK" (ASEGURADO). Si encendió el motor con la llave, retírela del interruptor de ignición.

2. Abra la puerta del conductor y gire el interruptor de faros y atenuación a la posición de apagado.

3. Oprima el botón "UNLOCK" (DESASEGURAR) (2) durante 4 a 10 segundos y oprima el botón "LOCK" (ASEGURAR) (1) durante ese tiempo.

4. En secuencia suelte los botones "UNLOCK" (DESASEGURAR) y "LOCK" (ASEGURAR) dentro de un lapso de 10 segundos a partir de que oprimió el botón "LOCK" (ASEGURAR) en el paso 3.

Desactivación y reactivación del zumbador

La función de confirmación del zumbador se puede activar o desactivar según se requiera.

Ajuste de la función de desaseguramiento de las puertas:

La función de desaseguramiento de las puertas puede ajustarse a las siguientes dos condiciones.

Cada vez que se ajuste la función de desaseguramiento de las puertas, sonará una campanilla para indicarle la condición de la función de desaseguramiento de las puertas.

Mitsubishi Lancer. Transmisor de seguridad avanzado de manos libres (llave F.A.S.T.)

1. Gire el interruptor de ignición a la posición de "LOCK" (ASEGURADO). Si encendió el motor con la llave, retírela del interruptor de ignición.

2. Abra la puerta del conductor y gire el interruptor de faros y atenuación a la posición de apagado.

3. Presione el botón "LOCK" (ASEGURADO) (1) de 4 a 10 segundos y presione el botón "UNLOCK" (DESASEGURADO) (2) durante este tiempo.

4. Libere en la siguiente secuencia los botones "LOCK" (ASEGURADO) y "UNLOCK" (DESASEGURADO) dentro de los siguientes 10 segundos de haber presionado el botón "LOCK" del paso 3.

Uso de la alarma de pánico

Si está cerca de su vehículo y se siente en peligro, puede activar la alarma para llamar la atención. Hágalo de la manera siguiente:

1. Oprima el botón "PANIC" (PÁNICO) (4) durante más de 1 segundo.

2. Los faros parpadearán encendiendo y apagando y el claxon sonará intermitentemente durante 3 minutos aproximadamente.

3. Para apagar la alarma, oprima cualquier botón del transmisor de control remoto.

Reemplazo de las llaves F.A.S.T.

Sólo una llave F.A.S.T. que ha sido programada en la electrónica del vehículo, puede asegurar y desasegurar todas las puertas, y arrancar el motor.

Si llega a perder la llave F.A.S.T., usted puede solicitar una llave F.A.S.T. a su Distribuidor autorizado Mitsubishi, tomando como referencia el número de la llave.

El código de identificación de la llave se debe cambiar para evitar el robo del vehículo en caso de perdida de la llave F.A.S.T.

Lleve su vehículo y todas las llaves F.A.S.T. restantes a su Distribuidor autorizado Mitsubishi para que cambien su código de identificación.

Llaves F.A.S.T. adicionales Para agregar una llave F.A.S.T., debe tener dos llaves F.A.S.T ya registradas.

El registro del código de identificación lo puede hacer usted mismo o su Distribuidor autorizado Mitsubishi. Para que usted mismo realice el registro del código de identificación, siga el procedimiento de "Programación de llaves F.A.S.T. por el cliente" que se describe a continuación.

Si prefiere que el Distribuidor autorizado Mitsubishi registre el código de identificación, lleve su vehículo y todas las llaves F.A.S.T. restantes a su Distribuidor autorizado Mitsubishi.

NOTA

  • A usted se le proporcionan dos llaves F.A.S.T., pero puede registrar hasta cuatro llaves F.A.S.T.

Programación de llaves F.A.S.T. por el cliente

Inmovilizador electrónico (sistema de arranque antirrobo)

VER MAS:

Toyota Prius. Índice ilustrado

Exterior Puertas laterales Bloqueo/desbloqueo Apertura/cierre de las ventanillas laterales Bloqueo/desbloqueo mediante la llave mecánica Indicadores de advertencia/mensajes de advertencia Puerta del maletero Apertura desde el exterior Indicadores de advertencia/mensajes de advertencia Espejos retrovisores exteriores Ajuste del ángulo de los espejos Plegado de los espejos Desempañamiento de los espejos Limpiaparabrisas Precauciones en invierno Precauciones para el túnel de lavado (vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia) Tapa del depósito de combustible Método de repostado Tipo de combustible/capacidad del depósito de combustible Neumáticos Tamaño/presión de inflado de los neumáticos Neumáticos de invierno/cadenas de nieve Inspección/rotación/sistema de advertencia de la presión de los neumáticos En caso de pinchazo Capó Apertura Aceite de motor En caso de recalentamiento Faros/luces de posición delanteras/ luces de conducción diurna Luces antiniebla delanteras/luces antiniebla traseras Intermitentes Luces traseras Luces de la matrícula Luces de marcha atrás Colocación de la palanca de cambios en R Panel de instrumentos (vehículos con volante a la izquierda) Interruptor de arranque Puesta en marcha del sistema híbrido/cambio de modo Parada de emergencia del sistema híbrido Si el sistema híbrido no se pone en marcha Mensajes de advertencia Palanca de cambios Desplazamiento de la posición del cambio Precauciones para el remolcado Instrumentos Lectura de los instrumentos/ajuste de la iluminación del grupo de instrumentos   Indicadores de advertencia/indicadores luminosos   Si se encienden los indicadores de advertencia Pantalla de información múltiple Pantalla Monitor de energía Si se visualizan los mensajes de advertencia Freno de estacionamiento Aplicación/liberación Precauciones en invierno Avisador acústico de advertencia Palanca de los intermitentes Interruptor de los faros Faros/luces de posición delanteras/luces traseras/ luces de conducción diurna Luces antiniebla delanteras/luces antiniebla traseras Interruptor de los limpiaparabrisas y del lavaparabrisas Interruptor del limpiaparabrisas y lavaparabrisas de la luneta trasera Uso Adición de líquido lavaparabrisas Interruptor de los intermitentes de emergencia Dispositivo de apertura de la tapa del depósito de combustible Palanca de apertura del capó Palanca de desbloqueo del volante inclinable y telescópico Sistema de aire acondicionado Uso Desempañador de la luneta trasera Sistema de sonido Interruptor de posición P Interruptores (vehículos con volante a la izquierda) Interruptor de control de la iluminación del grupo de instrumentos Interruptor S-IPA (sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento)*1 Interruptor VSC OFF Interruptor de las luces de carretera automáticas*1 Interruptor "HUD" (pantalla virtual en el parabrisas)*1 Interruptor de selección del modo de conducción Interruptor de modo de conducción EV Interruptores de la calefacción de los asientos*1 Interruptor de bloqueo de las ventanillas Interruptores de los espejos retrovisores exteriores Interruptores de bloqueo centralizado de las puertas Interruptores de los elevalunas eléctricos Interruptor TRIP Interruptores de control a distancia del equipo de sonido*2 Interruptores de control del instrumento Botón de distancia entre vehículos*1 Interruptor LDA (advertencia de cambio involuntario de carril)*1 Interruptor del control de la velocidad de crucero Control de la velocidad de crucero*1 Control de la velocidad de crucero asistido por radar*1 Control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de marchas completo*1 Interruptor del limitador de velocidad*1 Interruptor para hablar*1, 2 Interruptores del teléfono*1, 2 *1: Si el vehículo dispone de ello *2: En el caso de los vehículos con sistema de navegación o con sistema multimedia, consulte el "Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario".

Toyota Prius. Toyota Safety Sense

Toyota Safety Sense consta de los siguientes sistemas de asistencia a la conducción y contribuye a una experiencia de conducción segura y cómoda: PCS (sistema de seguridad anticolisión) LDA (advertencia de cambio involuntario de carril con control de la dirección) Luces de carretera automáticas RSA (asistencia de señales de tráfico) Control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de marchas completo Control de la velocidad de crucero asistido por radar ADVERTENCIA ■ Toyota Safety Sense El sistema Toyota Safety Sense está diseñado para funcionar bajo la presunción de que el conductor conducirá de forma segura, y también para reducir el posible impacto a los ocupantes y al vehículo en caso de colisión o para asistir al conductor en condiciones de conducción normales.

Manuales para autos

 

Información del sitio


Nuevo | Top | Mapa del sitio | Buscar | © 2020-2025 www.cmanuales.com 0.0056